ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Извлечения из истории династии Тан по И.Я. Бичурину о хагасах (кыргызах)

Хагас есть древнее государство Гяньгунь. Оно лежит от Хами на запад, от Харашара на север, подле Белых гор. Иные называют сие государство Гюйву и Гйегу. Жители перемешались с динлинами [С. 351]. Владение Хагас некогда составляло западные пределы хуннов. Хунны покорившегося им китайского полководца Ли Лин возвели в достоинство западного Чжуки-князя, а другого китайского же полководца Вей Люй поставили государем у динлинов. Впоследствии Чжичжи Шаньюй, покорив Гяньгунь, утвердил здесь свое пребывание, в 7000 ли от орды восточного Шаньюя на запад, в 5000 от Чешы на север; почему владетели сей страны впоследствии ошибочно Хягас и называли Гйегу и Гйегйесы. Народонаселение простиралось до нескольких сот тысяч; строевого войска 80000. Прямо на юго-восток до хойхуской [уйгурской - С.У.] орды считалось 3000 ли, на юг - до гор Таньмань [Танну-Ола - С.У.]. Почва летом болотиста; зимою большие снега. Жители вообще рослы, с рыжими волосами, с румяным лицом и голубыми глазами. Черные волосы считались нехорошим признаком, а жители с карими глазами считались потомками Ли Лин. Мужчин было менее, нежели женщин. Мужчины носили кольца в ушах. Они горды и стойки. Храбрые из них татуируют руки себе, а женщины, - по выходе замуж, татуируют себе шею. Оба пола живут не раздельно, и посему много распутства. Первый месяц в году называют Маоши ай. Ай - значит месяц. Три месяца составляют четверть года. Годы считаются двенадцатью знаками: напр., год в знаке Инь называют годом тигра. Атмосфера наиболее холодная; даже большие реки до половины промерзают. Сеют просо, ячмень, пшеницу и гималайский ячмень. Муку мелют ручными мельницами; хлеб сеют в третьей, а убирают в девятой луне. Вино квасят из каши. Нет ни плодов древесных ни овоща огородного. Лошади плотны и рослы. Лучшими считаются, которые сильно дерутся. Есть верблюды и коровы; но более коров и овец.

Богатые землепашцы [С. 352] водят их по нескольку тысяч голов. Из зверей находятся тарпаны, косули, сохатые и чернохвостые козы. Чернохвостые козы походят на кабаргу, но имеют большой черный хвост. Из рыб есть одна, длиною около семи футов, гладкая и без костей, рот под носом. Из птиц: гуси и утки дикие, сороки, ястреба. Из дерева сосна, береза, илем, ива, ели; последние столь высоки, что пущенная из лука стрела не долетает до вершины. Но более всего растет береза. Есть золото, железо, олово. (Далее пропуск в переводе: в китайском тексте сказано: "В каждый дождь обычно получают железо, называют его: цзяша. Делают оружие, крайне острое постоянно вывозят к тукюе" [тюркам - С.У.].). На войне употребляют луки со стрелами и знамена. Конники прикрывают руки и ноги деревянными щитками; еще на плечах накладывают круглые щитики, которые могли бы защищать от острия стрел и сабель. Государь называется Ажо; почему и прочими прозывается также Ажо. У него водружено знамя. Прочие прозываются названиями поколений. Меха собольи и рысьи составляют богатые одеяния. Ажо зимою носит соболью шапку, а летом шляпу с золотым ободочком, с коническим верхом и загнутым низом. Прочие носят белые валяные шляпы. Вообще любят носить на поясе точило, иначе мусат. Низшие одеваются в овчинное платье и ходят без шляп. Женщины носят платье из шерстяных и шелковых тканей которые они получают из Ань-си, Бэй-тьхин и Дахя [Куча, Бешбалык и Фергана соответственно - С.У.]. Ажо имеет пребывание у Черных гор [Монгольский Алтай - С.У.]. Стойбище его обнесено надолбами. Дом состоит из палатки, обтянутой войлоками, и называются Мидичжы. Начальники живут в малых палатках. Войско набирается из всех поколений. Ясачные вносят подати соболями и белкою. Чиновники разделяются на шесть разрядов, как-то: министры, главноначальствующие, управители, делоправители, предводители и дагани.

Министров считается семь, главноначальствующих [С. 353] три, управителей десять. Все они заведывают войсками. Делоправителей считается пятнадцать; предводители и дагани не имеют чинов (штатного числа). Питаются мясом и кобыльим молоком. Один Ажо употребляет хлебенное (вино). Из музыкальных орудий имеют флейту, бубен и два неизвестные. Из зрелищ употребительны: верблюд и лев обученные, вольтижирование на лошадях и балансирование на веревке. Жертву духам приносят в поле. Для жертвоприношений нет определенного времени. Шаманов называют гань (кам). При браках калым платится лошадьми и овцами. Богатые дают по сто и по тысяче голов. При похоронах не царапают лиц, только обвертывают тело покойника в три ряда и плачут; а потом сжигают его, собранные же кости через год погребают. После сего в известные времена производят плач. Зимою живут в избах, покрытых древесною корой. Письмо их и язык совершенно сходны с хойхускими. Законы их очень строги. Произведший замешательство пред сражением, невыполнивший посольской должности, подавший неблагоразумный совет государю, так и за воровство, приговаривают к отсечению головы. Ежели вор имеет отца, то голову его вещают отцу на шею, и он до смерти обязан носить ее. От местопребывания Ажо до хойхуской орды считается 40 дней пути верблюжьего хода.

Посланники шли из Тьхянь-дэ 200 ли до городка Си Шеу-сян чен; далее на север 300 ли до Гагарьего ключа; от ключа на северо-запад до хойхуской орды 1500 ли. Находятся две дороги: восточная и западная. Дорога от ключа на север называется восточною. В 600 ли от [С. 354] хойхуской орды на север протекает Селенга; от Селенги на северо-восток снежные горы. Сия страна изобилует водою и пастбищами. По восточную сторону Черных гор есть река Гянь-хэ. Через нее переправляются на батах [подобие катамарана]. Все реки текут на восток. Минуя Хягас, они соединяются и текут на север. Далее по восточную сторону моря. (не точный перевод, следует читать: все реки текут на северо-восток, минуя Хягас, соединяются на севере и входят в море (озеро Косогол), пришли к Мума (поколение лыжных тукюе), где кочуют три тукюесских аймака: Дубо, Милигэ, Эчжы. Князья их называются Гйегинь. Живут в избах, берестою покрытых. У них много хороших лошадей. В обыкновении кататься по льду на деревянных лошадях. К ногам подвязывают лыжи, а под мышками упираются на клюки. При каждом упоре подаются шагов на сто вперед чрезвычайно быстро. По ночам занимаются воровством и грабежом, а днем скрываются. Хягасы ловят их и употребляю в работу.

Хягас было сильное государство; по пространству равнялось тукюесским владениям. Тукюесский Дом выдавал своих дочерей за их старейшин. На восток простиралось до Гулигани [курыкан - С.У.], на юг до Тибета [тибетские владения в Восточном Туркестане VIII в - С.У.], на юго-запад до Гэлолу [карлуков - С.У.]. Прежде Хягасское государево зависело от Дома Сйеяньто, который имел там своего Гйелифу для верховного надзора. Хягасский владетель имел трех министров, которые были Гйеси бей, Гюй-шабо бей и Ами бей. Они управляли всеми государственными делами. Хягасы никогда не имели сообщения с Срединным государством. В двадцать второе лето правления Чжень-гуань, 648, получив известие, что тйелэские поколения [С. 355] поддались Дому Тхан, из Хягаса отправили посланника с местными произведениями. Старейшина Сылифа Шибокюй Ачжань лично приехал к Двору. Тхайцзун, угощая его столом, сказал своим вельможам: "В прошлое время на мосту Вэй-цяо отрубил голову трем тукюесцам, хвалившимся множеством заслуг. Ныне Сылифа за столом, кажется, вышел из себя". Опьяневший Сылифа изъявил желание держать Ху-бань [т.е. быть вассалом (по Бичурину) - С.У.]. Император переименовал его владения областью Гянь-гунь. Сылифа получил военный чин [Цзо-тхунь-вэй Да-гян гюнь (по Бичурину) - С.У.], и поставлен главноначальствующим в своей области, которая подчинена была яньжаньскому наместнику. В царствование императора Гаоцзун, 650-683, дважды приезжали к Двору. В правление Цзин-лун, 706-711 гг., представлены были местные произведения. Чжун-цзун подозвал посланника к себе и сказал ему: ваш царствующий дом происходит из одного со мною рода (танская династия происходила от степного тюркского рода) и я отличаю его от прочих вассалов. В царствование государя Сюань-цзун, 713-755, были четыре посольства с местными произведениями. В правление Кянь-юань, в 758 году, хойху (уйгуры) завоевали сие государство; после сего хягасские посольства уже не могли проникнуть в Срединное государство. Впоследствии северные кочевые ошибочно Хягас назвали Хакянсьи, что на хойхуском языке значит: краснолицый, и это слово еще ошибочно выговаривали Гягяс. Сие государство было всегда в дружественных связях с Даши, Туфанию и Гэлолу; но туфаньцы при сообщении с Хягасом боялись грабежей со стороны хойху; почему брали провожатых из Гэлолу. Из Даши не более двадцати верблюдов проходило с узорчатыми шелковыми тканями; но когда невозможно было уместить всего, то раскладывали на двадцать четыре верблюда. Такой караван отправляли один раз в каждые три года. Хягасский владетель получил от xoйxycкoго хана титул Пицсйе Тунгйе Гинь. Но только что хойху начали упадать, то Ажо сам объявил себя ханом, мать, урожденную Туцищи [возможно, из тюргешей - С.У.], вдовствующею ханшею, жену, дочь Гэлу-шеху - ханшею. Хойхуский хан послал министра с войском, но сей не имел успеха. Хан двадцать лет продолжал войну. Ажо, надмеваясь победами, говорил: "Твоя судьба кончилась. Я скоро возьму золотую твою орду, поставлю перед нею моего коня, водружу мое знамя. Если можешь состязаться со мною, то немедленно [С. 356] приходи; если не можешь, то скорее уходи". Хойхуский хан не мог продолжать войны. Наконец его же полководец Гюйлу Мохэ привел Ажо в хойхускую орду. Хан был убит в сражении, и его Дэлэ рассеялись. Ажо под личным предводительством предал огню ханское стойбище и жилище царевны. Хойхуский хан обыкновенно сидел в золотой палатке. Ажо забрал все его сокровища и в плен взял Тхай-хо царевну; после сего он перенес свое пребывание на южную сторону гор Лао-шань. Лао-шань еще называются Ду-мань; они лежат в 15 днях конной езды от прежнего хойхуского стойбища. Как царевна происходила из дома Тхан, то Ажо отправил посланника препроводить ее к китайскому Двору; но хойхуский Угйе-хан в дороге перехватил ее и убил посланника. Как хягасский посланник был убит, то Ажо, не имея случая вступить в связь с китайским Двором, еще отправил Чжуву Хэ-со с донесением о случившемся с царевною. Чжуву есть прозвание, Хэ значит отважный, со - левый, т. е. искусный стрелок с левой руки. Посланник уже на третий год прибыл в китайскую столицу. Ву-цзун, вступивший на престол в 841 оду, крайне обрадовался и посланника, приехавшего с данью из столь отдаленной страны, поставил выше посланника из королевства Бо-хай (в Маньчжурии, 712-926 гг.); приказал сановнику Чжао Фан с бунчуком отправиться в хягасское государство обласкать Двор; указал министрам и членам из Хун-лу-сы, увидевшись с посланником, составить через переводчиков описание гор, рек и народных обычаев той страны. Министр Дэ Юй представил государю, что в правление Чжен-гуань были посланники из разных отдаленных государств: посему сановник Янь Ши-гу просил, чтобы, по примеру историков династии Чжеу, составить летопись иностранных государей, представлявших дань. А как хягасы открыли свободное сообщение с Срединным государством, то надобно написать портрет их государя, для показа будущим векам. Указано Хун-лу (-сы) найти живописца, еще указано, чтобы Ажо, как происходящего из одного рода с царствующим в Китае Домом, внести в царскую родословную. В это время Угйе-хан с остатками своего народа нашел убежище у Черной Телеги. Ажо, пользуясь осеннею полнотою лошадей, хотел захватить хана [С. 357] почему и просил войск у китайского Двора. Император отправил сановника Лю Мын для обозрения границы. Четыре корпуса в северо-западном углу Китая изнурены были долговременной войной с Тибетом, а восемнадцать округов истощены проходом кочевых войск. [От слов "император отправил" досюда буквальный перевод китайского текста гласит: император велел дать (войско). Во время этого дела Ли Хао был сделан инспектором границ. Двор вследствие того, что четыре крепости (корпуса) Хэлун и 18 областей были наводнены восточными и северными иноземцами, считал, что... ] к счастью, хойху пришли в упадок, а Тибет раздираем был внутреннею войною; почему Ву-цзун решился воспользоваться худыми их обстоятельствами и отправил в Хягас посланника с грамотою, которую хягасскому владетелю дан титул Цзун-ин Хюн-ву Чен-мин Хан. Ву-цзун скончался, 846. Сюань-цзун до вступления на престол хотел исполнить предначертания своего предшественника; но некоторые из вельмож представили ему, что Хягас есть небольшой род, который не в состоянии равняться с Домом Тхан; почему дело сие предоставлено было рассмотрению министров обще с прочими чинами от 4-го класса и выше. Общее мнение чинов было, что хойху давались грамоты во время их могущества; к счастию, они теперь упали, а для устранения будущих беспокойств не для чего усиливать хягасов. И так сие дело было оставлено. В первое лето правления Да-чжун, 847, (хягасский владетель) скончался. Китайский Двор отправил посланника с грамотою, которою новому хану дан титул: Ин-ву Чен-мин хан. В продолжение правления Сянь-тхун, 860-873 годов, три раза приезжали к Двору. Но Хягас не мог совершенно покорить хойху. Впоследствии были ли посольства и были ли даны и жалованы грамоты, историки не вели записок".

Во времена династии Сун (976-983 гг.) о кыргызах сказано.

Хакяньси-Хагас (кыргызы). Сяцзясы есть государство в северо-западной степи. Первоначальное название-цзйегу, другое - цзюйу, еще называют их цзянь-гунь. "Исторические записки" называют их цзяньгунь, ханская история называет гэгунь. Находятся на северо-западе от хуйхэ, в 40 днях пути. Одно издание говорит о 3000 ли. Их жители телом все высоки и велики, с красными волосами, с зелеными глазами. Имеющих черные волосы называют несчастливыми. Ибо в "Сиюйцзи" ("Записки о западном крае"), сочинении Цзя Хуя, говорится: "Имеющие черные волосы и черные глаза - это потомки Ли Лина". Поэтому их самоназвание есть: "потомки дувэя" (главноуправляющего, т. е. Ли Лина). Сйе-яньто постоянно приказывали Сйели (Хйели) посылать туда по одному лицу для общего управления. В их государстве великий командующий называется Хэси-бэй, следующий (по чину) называется Ацзюйшэ-бибэй, следующий называется А-ми-бэй. (Эти) три человека вместе управляют.

В их государстве правительственные чиновники имеют должности цзай-сяна, ду-ду, затем звания цзян-цзюня, дацяня. В 6 г. правления Чжэнгуань (632 г.) танской династии Тайцзун отправил янь-ши-вэя Ван И-хуна посланником в их государство. В 17 г. (643 г.) цзяньгуньцы отправили посланника принести в дань (китайскому двору) соболиные шубы и соболиные шкуры. В 22 г. (648 г.) старейшина Сы-мо-фа Сибоцюй Ачжань лично явился ко двору и заявил: "Так как я всем сердцем предан империи, то надеюсь получить правительственную должность и держать чиновничью дощечку (символ вассалитета) и только". Тогда пожаловали ему титул левого туньвэй-да-цзянцзюня, главного правителя Цзяньгунь. По-прежнему дали ранг их землям, учредили [для управления ими должность] цзянь-гунь-дуду-фу в ведении Яньжаньского духу. В 4 г. правления Юнхуй (654-655 гг.) еще раз отправили посланника представить дань ко двору. По-прежнему (Сы-мо-фа) сказал: "В самом Китае имеется много наших людей. Ныне желаю, чтобы их отпустили на родину. Прошу немедленно послать шоу-лина". Гаоцзун отправил Фань Цяна, во множестве наградил парчой, по-прежнему (сяцзясы) ездили, чтобы произнести приговор (о выкупе), как только находились люди, которых следовало выкупить. Вплоть до годов правления Тяньбао (742-756 гг.) представление дани не прекращалось. В 3 г. правления Хуйчэн (843 г.) их государство отправило посланника Чжу-у-Хэсу, всего семь человек, прибыть ко двору и представить двух знаменитых лошадей. Так как давно не отправляли дани, кроме того, не все было ясно в измененных именах, то было повелено справиться в книге "Сыишу" ("Повествование о 4 иноземцах"), составленной Цзя Данем; там оказалось записанным имя Сягэсы. После этого узнали, что [сочинение] "Тунси-хуанцзюн" (буквально: "учиться понимать дикие страны") Цзя Даня надежно и без ошибок.

Раньше хуйгусцы (уйгуры), презрев милости (государя), напали и ограбили все племена, вторглись в (область) Линчжоу. Государь считал эту [область] убежищем на случай гибели империи и не мог потворствовать [уйгурам]. Немедленно приказал отдельным войскам Хэдуна (на восток от Желтой реки) и другим округам наказать [хуйгусцев]. В первую луну войска (округа) Хэдун сильно разбили хуйгусцев на горе Шаху и подошли к палаткам противника. Приняли принцессу Тайхэгунчжу, которая укрылась в нашей (китайской) армии. Каган был вооружен и с несколькими десятками всадников перешел горы и бежал. Сяцзясы, воспользовавшись этим поражением и бегством (хуйгусцев), вслед за тем овладели их государством. Во 2-ю луну отправили посланника Чжу-у Хэсу и прочих семь человек прибыть ко двору и представить в дань прославленных лошадей и, кроме того, полагаясь на военные доблести великой танской династии, просили тем временем о пожаловании грамотой. В 4 г. правления Хуйчан (844) государь повелел тайпуцину и вместе (с ним) юйши-чжунчжу Чжао Фань с бунчуком возвестить умиротворение. В 5 г. (845) грамотою сделали Цзуйинсюнучэнмина каганом. Как раз император Уцзун скончался, и только в первый год правления Дачжун (847) выполнили церемонию пожалования грамотою.

В году правления Хуйчан (841-846 г.) ми-шу-шао-цзянь Люй Шу нарисовал картину принесения хагасами дани ко двору. Вместе с тем министр составил предисловие (к этой картине), где подробно разъяснены их (хагасов) дела. Положение (страны). Это государство на юге имеет горы Таньмань. Земля летом влажная, зимою покрыта снегом. Имеет реку, которая из Хуйгу (из страны уйгуров) течет на север и переходит через горы. Еще говорится: эта страна упирается в западную сторону Темных гор (Циньшань, "Черные горы"), имеет золотое море, которое, разделяясь, образует две реки. Одна называется Янхэ (река барана), другая - Цзяньпинцзицзэхэ. От корпуса Тяньдэ на запад (через) 200 ли прибывают в западный Шоуцзянчэн. Еще на север в 300 ли (прибывают) к Пэнтицюань - Пеликаний ключ (в более ранних текстах Питицюань - Гагарий ключ), на северо-запад от хуйчжан в 1500 ли, от хуйгу на северо-запад, в 40 днях пути, тогда только прибывают в то государство. На восток отстоит (если считать) от двора шаньюя на 7000 ли, на юг отстоит (если считать) от Чэши на 5000 ли. Местные обычаи и произведения. В этом царстве все жители обнажают головы, заплетают волосы. Одежда сходна с тюцзюэской. Зимой делают шапки из соболя, летом золотом украшают шапки, заостряют маковку и свертывают ее конец. Они, по знакомству с хуйгусцами, доныне еще надевают такие головные уборы.

Подчиненные делают шапки из белого войлока, в остальном покрой в общем одинаков. Для одежды берут парчу или шерстяную материю смешанного (разного) цвета, к поясу привешивают нож и брусок. Низшие (простолюдины) одеваются в шкуры и обнажают головы, как показано на картине. Женщины одеваются в шерстяные ткани, а богатые надевают еще шелк и парчу. Ибо (в этой стране) легко получить аньсийские, бэйшиские и дашиские товары. В ставке ажэ, установив деревья, сделали ограду, поставили большую войлочную палатку, назвали ее цзаодычжи. От их начальников и ниже все имеют малые войлочные палатки и одновременно из дерева и кожи делают дома. Жители, говоря о начале года, называют (его) "мао-ши", говоря о месяце, называют (его) "ай". Каждые три "ай" составляют один сезон, чтобы (люди могли) различать весну, лето, осень и зиму. С помощью двенадцати животных считают годы; например, если год находится под циклическим знаком "цзы", то называют годом мыши, если под знаком "сюй", то называют годом собаки. Это (у них) одинаково с хуйхусцами (уйгурами). Климат весьма холоден, постоянно лед; даже большая река наполовину замерзает. Отсутствуют пять хлебов, имеются только ячмень. пшеница, темное просо, конопляное семя. В 3-ю луну постоянно пашут и сеют, в 8-ю и 9-ю луну собирают (урожай), варят кашицу, чтобы делать напиток, также чтобы перебродить (на) водку. Для пшеницы имеется пеший (т.е. он приводится в действие людьми) жернов, (которым) делают муку. К пище ажэ добавляют хлебцы. Что касается подчиненных родов, то (они) едят только мясо, конину, верблюжатину и ничего другого [С. 59]. Из музыкальных инструментов имеют барабан, флейты, свирели, дудки, плоские колокольцы. На больших собраниях бывают еще игры: бег верблюдов, львы, конские упражнения и пр. Их лошади чрезвычайно крепки и крупны; тех, которые могут сражаться, называют головными лошадьми. Их скот разнообразен: верблюды, быки, бараны, причем особенно много быков. У богатых семей имеется по две-три тысячи голов. Из диких животных имеются дикие лошади, гуду, желтые бараны "юань", бараны "ди", олени и чернохвостые. Чернохвостые подобны кабаргам, но хвост (у них) длинный и черный. Туземцы называют их "сымо". Из рыб имеются мйе, длиною в семь-восемь чи; рыба мохэнь, (у которой) рот находится внизу челюсти и без костей. Из птиц имеются гуси, аисты, вороны, сороки, ястребы. Добываются в большом числе, как в Китае. Их травы очень многочисленных видов и родов, в общем одинаковы с хуйгускими. Из деревьев имеются сосны и тростниковые сосны. Они высоки, так что если выстрелить, стрела не долетает до вершины. Еще имеются вязы и ивы, особенно многочисленны березы.

Их земля производит золото, железо и олово. "Ванхуйту" говорит: их государство имеет железо небесного дождя, его собирают, чтобы делать ножи и мечи, [оно] отличается от (обычного). Некогда спросили посланного оттуда, (как добывается железо, он) скрыл и не ответил. Только сказал: железо очень крепко и остро, работа также отменна и искусна. Ибо их земля производит железо. От бурного дождя леденеют деревья, и появляется (железо). Как только время продлится (т. е. если не искать железо сразу), земля поглощает (его). Поэтому (оно) отборно и остро. При этом каждый раз, как вслед за небесным дождем люди собирают (это железо), непременно случаются пораженные (ушибленные) и убитые. Причина в точности непонятна. Цзя Дань говорит: "Обычно производят хорошее железо, называют его цзяша". Постоянно вывозят к туцзюэ. Это и есть то самое (железо). Что касается их оружия, то (надо сказать, что они) много пользуются щитами, луками и стрелами. Их лошади одеты в щиты от брюха до ног. Еще делают щиты и привязывают их к обоим плечам, можно с пользою применять их. Щиты, чтобы отражать стрелы, делают так: расколов дерево, соединяют поперечиной; стрелы не могут прорвать (такой щит). (Они) имеют еще знамена и флаги. Их Ажо установил один штандарт, низ его весь красный. Что касается туцзинь, то каждое поколение имеет (свое) имя. Что касается количества войска, то говорят о 30 000. Если же спросить о действительной численности, то говорят: когда набирают и отправляют (войско), то полностью выступает весь народ и все вассальные поколения. Что касается их податей, то вносят (их) соболиными шкурами и песцами (белкою). Храбрейшие из взрослых мужчин все чернят лицо в качестве отличия. Женщины, выйдя замуж, также чернят (лицо) от уха до шеи. Что касается одежды и украшений их жителей, то ценят (меха) соболей и котиков. Едят руками. При бракосочетании не (делают) подарков имуществом. Фамилия (семья или род) может состоять из тысячи или ста человек, имеют общий дом, одну кровать, одно покрывало. Если (кто) умрет, то только трижды всплакнут в голос. Не режут лица, сжигают покойника и берут его кости; когда пройдет год, тогда делают могильный холм. Зимою делают дом, покрывая (его) древесной корою. (Эти) люди любят охотиться на животных. Все пользуются деревянными конями (лыжами). Когда поднимаются и опускаются по северному склону гор, (так) стремительно несутся, точно летят".

Китайская летопись о кыргызах приведена с ошибками русских историков, на что указывали тюркологи [19]. Кыргызов китайцы называли цзяньгунями, согласно оружию воинов и слову цзяша, т.е. цзяньгуни – это небесно-железный народ, проживающий в Небесных горах – Тянь-Шане. По отношению к Небесным горам арийцев Китай является Поднебесной. Однако цзяньгунь – китайское название россомонов, а россомоны это не только кыргызы, но и русские и украинцы, которые тоже цзяши, так как жили на месторождениях магнитного железняка Южного Урала и Ангары.

Обложка книги украшена двуцветным флагом потому, что таким был штандарт кыргызов, низ которого приобрел красный цвет во времена Манаса, а по-русски Аскольда. Флаг Швеции остался синего цвета после того, как сыновья Одина – динлины во времена Манаса отправились на ладьях в Скандинавию в поисках звездного железа и потом стали называться шведами. По сравнению с двухцветным флагом на обложке к флагу России сверху добавилась белая полоса. Флаги отражают единство государственных символов, сохранившихся в памяти россомонов и викингов, имеющих общие генетические корни, восходящие к их вторжению в Индию в 2050 до н.э., после чего они стали арийцами.

Например, поляки не могут даже называться арийцами, так как они не участвовали в арийских походах россомонов, викингов и ассиан (кыргызов и таджиков Тянь-Шаня) и не прошли арийского (спартанского) пути развития. Поляки на протяжении веков хотят быть французами, но даже русские дворяне не смогли стать французами. Надо помнить об своих арийских корнях, а не подражать французам, которые возвели себя в ранг арийцев и породили нацизм, отец которого де Гобино. В своем подражании французам уподобляешся в людей второго сорта. Исторические параллели оказались не пользу величия французов (R1b), мечта которых быть арийцами (R1a1) потерпела крах, благодаря достижениям генетики. Генетика по ДНК установила, что слова французов – это ложь, а арийский гаплотип русских – это истина. Однако французы уже не вспоминают ту злую шутку, которую сотворил де Гобино, ради величия Франции. Дети не отвечают за отца, но отец нацизма де Гобино отвечает за воспитание сыновей, как гласят арийские законы (выделены курсивом в конце третьего абзаца приложения 1). Ошибка расистской идеологии французов стоила дорого человечеству, как результат второй мировой войны. Она дала ростки во французских колониях, горькие плоды которых пожинаем сейчас.

 

Назад Назад Далее Далее